Keine exakte Übersetzung gefunden für إضفاء الطابع الإنساني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إضفاء الطابع الإنساني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • 2005: publicación de Putting a Human Face to the Problem of Small Arms Proliferation and Ammunition Stocks (International Alert, Londres, 2005).
    • 2005: صدر عن المنظمة منشوران وهما: إضفاء الطابع الإنساني على مشكلة انتشار الأسلحة الصغيرة، ومخزونات الذخائر، منظمة الإشعار الدولية، لندن، 2005.
  • Marruecos rechaza todas las alegaciones y todos los argumentos de Argelia y señala que el hecho de que hable de “ocupación” demuestra una vez más la forma en que distorsiona la realidad y los hechos históricos.
    وأعرب عن أسفه على إصرار الجزائر على إضفاء طابع سياسي على مسألة إنسانية من أجل عرض موقفها بشأن هذا الخلاف.
  • La protección de las mujeres en edad de procrear y las mujeres en general exige toda una serie de actividades, a partir de las medidas generales, tales como la educación, la emancipación de las mujeres, el logro de los derechos humanos básicos, hasta medidas concretas, tales como la atención de la salud y las medidas de salud preventiva con el objetivo de elevar la cultura sanitaria de la mujer, la humanización de las relaciones entre los géneros, la planificación familiar (la anticoncepción, así como el aborto, que es el método más desfavorable y nocivo de planificación familiar en lo tocante a la salud de la mujer), la supervisión y el control del embarazo y el puerperio según el programa mínimo y óptimo, y la asistencia de personas capacitadas en el parto.
    وحماية المرأة في سن الانجاب والمرأة بصفة عامة، تتطلب مجموعة كاملة من الأنشطة، بدءا من التدابير العامة مثل: التعليم وتحرير المرأة وتحقيق حقوق الإنسان الأساسية، وحتى التدابير الخاصة مثل: الرعاية الصحية وتدابير الوقاية الصحية بهدف الارتقاء بالثقافة الصحية لدى المرأة، وإضفاء الطابع الإنساني على العلاقات بين الجنسين، وتنظيم الأسرة (منع الحمل فضلا عن الإجهاض باعتباره أسوأ أسلوب وأكثر الأساليب ضررا لتنظيم الأسرة فيما يتعلق بصحة المرأة)، والإشراف على الحمل ومراقبته وكذلك النفاس حسب البرنامج الأدنى والأمثل، والمساعدة الخبيرة أثناء المخاض.
  • Hasta la fecha, el monto total de nuestra contribución a Kosovo en los ámbitos de la reconstrucción, la asistencia humanitaria, la democratización y el desarrollo de los recursos humanos asciende a aproximadamente 188 millones de dólares.
    ولقد بلغ إسهامنا في كوسوفو حتى اليوم في مياديـن إعادة البنـاء والمساعدة الإنسانية وإضفـاء الطابع الديمقراطي وتطوير الموارد البشرية ما مجموعـه 188 مليون دولار تقريبا.